您现在的位置:主页 > 河北新闻网 > 读书教育 > > 正文

山河地理——说一说乐亭的乐为何读lào

2021年11月10日 14:16 来源:网络搜索 手机版

北京车牌摇号网站,开局一个大天使,城市工作会议

“乐亭”,外地人见了这两个字,都下意识的读乐(lè)亭,可是本地人一直读lào(四声)亭。

去河北沧州南皮,得知对面山东有个乐陵县,乐也读作lào,我忽然想到,二者或许有联系,乐亭和乐陵都读lào也许显示了一段关于人口迁移与文化交流的历史。

乐亭区域

乐亭位于燕山以南,为滦河冲击平原,乐亭之名首见于北魏,当时是乐安亭,还不是县,首次叫县是公元1123年(金天会元年、辽保大三年、宋宣和五年),正式设乐亭县,属滦州。

乐亭和乐陵曾均属燕国,燕国与齐国有过友好的蜜月时期,齐桓公帮助燕国打孤竹国,也有过剧烈的杀伐,燕国大将乐毅曾下齐国七十余城。

乐亭大鼓书

乐毅在燕国与齐国的边境修建了乐陵城,这就是今天乐陵县的由来。有人说乐陵因乐毅命名,乐毅今天大部分读yuèyì,如果按照乐陵的的乐读老来看,乐毅很可能读lào毅,甚至乐羊子也可能读lào羊子。

从古音上来说,古代乐很可能有lào的音。在齐国、燕国中,人名地名可能就读lào。

还记得《诗经·关雎》吗?里面的“参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”诗中的“芼”与“乐”两字押韵,由此可推断其“乐”字读音为“yao”(见王力《汉语音韵》),同于此种读音的还有《论语·雍也》中的“智者乐水,仁者乐山”,《礼记·礼运》中的“说其所乐”,《吕氏春秋·务大》中的“然后得其所乐”,其中“乐”字皆读音“要yao”。北宋官修的韵书《广韵》把“乐”字读音定为“五教切”,即yào。南宋朱熹又把此读音标入《论语集注》,流传至今。今天打开一本带拼音的佛经,里面“愿乐欲闻”的乐音标依然是yào。

乐亭皮影戏

那么lè变成了yào,yào又怎么能读成lào呢?

上古时代“乐”读作“要”,古音“要”、“劳”叠韵,即读音“lao”与“yao”,此为“古音通假”。所以有专家认为:“战国时代,快乐的乐与音乐的乐是押韵的,后来读音分化,也不押韵了。 ”如果上述专家的说法有据可考,言之成理,那么乐亭的lào和乐陵的lào一样,就成了少有的古音留存的活化石了。

语言是先于文字的,即使文字出现了,因为地域不同,对一个的字读音也不一样。后来大一统,确认标准音,地方方言慢慢退出历史舞台,但是在某些地名和某些专属名词上会顽强的保留下来。

乐亭有大鼓书、大秧歌、皮影、评剧,原来的乐亭人,把这些艺术形式的一种或几种称为“lào子”,这个lào现在多写作“落”,沧州地区包括乐陵也有“落子”的叫法,有些曲调还很有名,比如《茉莉花》、《放风筝》、《绣手绢》等。

这个“落”来源于莲花落,莲花落是一个非常久远的艺术,可是莲花落起初正确的写法是“莲花乐”,乐(读音为lào)。

宋理宗淳祐十二年(1252)编集的中国佛教禅宗史书《五灯会元》卷一中有一段关于金陵俞道婆的记载:“俞道婆,金陵人也。市油餈为业。一日,闻丐者唱莲华乐云:‘不因柳毅传书信,何缘得到洞庭湖?’忽大悟。”从这段文字可以看出,在宋的时候“莲花落”写作“莲花乐”,其中的乐就读作lào。

本站所有文章均来自搜索引擎和其他站点公开内容,如有侵权或表述不当,请联系并标明身份和情况后立即删除。
本文地址: http://www.hbxfjxc.com/dushujiaoyu/408797.html

本文标签:乐亭 乐陵 读音 乐安 古音

下一篇:生意再好也只开四小时!秦皇岛这家“奇怪”小店想吃得赶早

上一篇:法国政府卫生顾问机构建议30岁以下人群避打莫德纳疫苗

热门排行